Suzanne Dracius sur le site du PRINTEMPS DES POÈTES

EXQUISE DÉRÉLICTION MÉTISSE
dimanche 31 décembre 2017
popularité : 10%

– Suzanne Dracius sur le site du PRINTEMPS DES POÈTES

mais pas à jour : pas seulement « sélection » du Prix Fetkann mais lauréat du Prix Fetkann et Prix de la Société des Poètes français, pas seulement en « version bilingue français/ espagnol », mais aussi en version bilingue français/ anglais :

Traduction en espagnol : EXQUISITO DESAMPARO MESTIZO de Suzanne Dracius, Prix de la Société des Poètes français​ (EXQUISE DÉRÉLICTION MÉTISSE, Prix Fetkann), Premio Fetkann, Premio de La Sociedad de los Poetas Franceses (edición, introducción, traducción y notas Verónica Martínez Lira), Espejo de viento – Centre National du Livre – Embajada de Francia en México, México, 2013.
http://espejodeviento.com/2013/09/exquisito-desamparo-mestizo/

Traduction en anglais d’EXQUISE DÉRÉLICTION MÉTISSE de Suzanne Dracius (Prix de la Société des Poètes français & Prix Fetkann), par Nancy Naomi Carlson, publiée par les éditions Tupelo Press, USA (édition bilingue français/anglais) :
CALAZAZA’S DELICIOUS DERELICTION by Suzanne Dracius (Prize of the Society of the French Poets and Fetkann Award), translated by Nancy N. Carlson (AHCMC Grant Award for this translation), published by Tupelo Press, USA, november 2015.
https://www.tupelopress.org/books/calazaza