Sur la page du Centro Cultural Tina Modotti

"Pointe des Nègres" avec traduction en espagnol
vendredi 6 janvier 2023
par  suzanne
popularité : 24%

Sur la page du Centro Cultural Tina Modotti

– "Pointe des Nègres" avec la traduction en espagnol de Veronica Martinez Lira, cliquer ici

Meilleurs vœux ardents, à l’unisson, avec 2023 mercis fervents aux amis poètes Max Ponte et Antonio Nazzaro & au Centro Cultural Tina Modotti qui me fait l’honneur & le bonheur de publier mon poème "Pointe des Nègres", avec la traduction en espagnol de ma carissima Verónica Martínez Lira !
Extrait d’EXQUISE DÉRÉLICTION MÉTISSE (Prix de la Société des poètes français & Prix Fetkann), de Suzanne Dracius, (Prix européen francophone Virgile - Arts & Lettres)
disponible en librairie et en ligne :
http://www.amazon.fr/gp/offer-listing/291524720X/ref=dp_olp_new?ie=UTF8&condition=new
(CHOISIR LE VENDEUR « RANK72 », vendeur indépendant, pas « esclave » du géant)
Ed. Desnel - 11 €.

Traduction en espagnol, EXQUISITO DESAMPARO MESTIZO (Premio Fetkann, Premio de La Sociedad de los Poetas Franceses).
Edición, introducción, traducción y notas Verónica Martínez Lira y Joëlle Guatelli-Tedeschi,
publiée aux éditions Espejo de viento, Mexico (édition bilingue français- espagnol), avec le soutien du CNL - Centre national du livre et de l’Ambassade de France au Mexique (Embajada de Francia en México), México, 2013 :
http://espejodeviento.com/2013/09/exquisito-desamparo-mestizo/

https://www.facebook.com/1834776950142455/posts/pfbid0HSb9Q5BjN9bRbbAB5M3jGeL2a2aQ9RfenC35kYZ2awHVqZyKQmDMbg6u1qkMRQUfl/?sfnsn=scwspwa